Konferenzprogramm, Mittwoch, 5. Mai 2010
<< zurück zu Dienstag, 4. Mai 2010
Jede Session findet in der Sprache der jeweiligen Session-Beschreibung statt.
|
Podiumsdiskussion
|
||||||
|
|
||||||
|
Total digital? Die Zukunft des Sprachtrainings Segen und Fluch der neuen Technologien
Der zunehmende Einsatz digitaler Medien stellt Unternehmen, Trainer und Lernende vor neue Herausforderungen. Online-Sprachkurse, Spachlern-Communities, Lernplattformen oder digitale Videos sind Tools, mit denen Mitarbeiter effizient und kostensparend gefördert werden können. Doch wie erfolgreich ist virtuelles Sprachtraining wirklich? Wer profitiert von dieser Entwicklung, wer bleibt außen vor? Welche Folgen hat diese Entwicklung für das Berufsbild „Sprachtrainer“? |
||||||
|
|
||||||
|
11:00 11:45
|
Kaffeepause
|
|||||
|
Innovative Learning Technologies
|
|
Interkulturelle Kommunikation
|
|
Arbeitsgruppe*
|
||
The learner at the epicentre: with the help of today’s technologies, language competence can be acquired where, when and how the learner chooses. Many of the applications can be used as an interactive complement to classroom lessons. In this session, concepts crucial to this process will be presented. |
Global Business bedeutet interkulturelle Zusammenarbeit! Wie sieht interkulturelle Kommunikation in der Praxis der Arbeitswelt aus? Das wird anhand konkreter Beispiele aus verschiedenen Regionen gezeigt. |
Rapport in Language Teaching and Business | ||||
| Moderation:
Christel Schneider, Ralf Jedermann, |
Moderation: Jutta Witzel, Jutta Witzel communication Erhard Büchel, Büchel GmbH & Daniel Wilmsen, inlingua Deutschland Zukunftsmarkt China. Fallstudie am Beispiel Büchel GmbH Khalil Hourani, |
Rosie Norman, Pilgrims and Language Center Erlangen |
||||
|
13:15 14:30
|
Mittagessen
|
|||||